Translation of "will decide" in Italian


How to use "will decide" in sentences:

The monks will decide her fate.
I monaci decideranno il suo destino.
But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, "When Lysias, the commanding officer, comes down, I will decide your case."
Quando udí queste cose, Felice, che era ben informato sulla Via, rinviò il processo, dicendo: «Quando verrà il tribuno Lisia, prenderò in esame il vostro caso.
Whether it is theory or actual fact, however, you will decide for yourselves.
Che si tratti di teorie o di verità, tuttavia... lo deciderete voi stesso.
We will decide that for ourselves once we've all seen the video tape.
Lo decideremo appena avremo visto la videocassetta.
The council will decide Anakin's future.
Il Consiglio deciderà del futuro di Anakin.
I mean, maybe if I'm lucky enough, someone else will decide and choose and do things for me.
Forse se sono abbastanza fortunato qualcun altro deciderà e si muoverà per me.
Today will decide which of you will become Navy divers.
Oggi si decide chi di voi diventerà palombaro di marina.
The senate will decide your fate.
Il senato deciderà della vostra sorte.
Thus the outcome of this battle... will decide the next Shogun.
Così, il risultato di questa battaglia... deciderà il futuro Shogun.
For those of you just joining our broadcast, these trials today will decide the six young men from all over the country who will be representing the United States at this year's Olympics.
Per quelli che si sono appena sintonizzati, le prove di oggi decideranno i sei giovani, provenienti da tutto il Paese, che rappresenteranno gli Stati Uniti alle Olimpiadi di quest'anno.
And you will decide for yourself the kind of life you wish to lead.
E sarai tu stesso a decidere che genere di vita vorrai condurre.
You tell me everything and I will decide which details are relevant.
Tu mi dici tutto e sono io a decidere quali dettagli sono rilevanti.
She will decide the war which is to come.
Lei deciderà la guerra che deve venire.
Police there will decide what to do with you next.
Li la polizia deciderà che cosa fare di te.
Each crew gets one move, no rules, and the audience will decide.
Ogni gruppo ha una sola mossa. Nessuna regola. Decide il pubblico.
The chip tech will decide what to do.
Il tecnico deciderà sul da farsi.
Her precious care is in my hands and I will decide when she is ready for such realities not the son of a vicar!
La sua preziosa cura e' nelle mie mani e decidero' io quando sara' pronta per tali realta', non il figlio di un vicario!
Today the court will decide if the men behind the Pirate Bay are guilty of copyright infringement.
Il verdetto della Corte Distrettuale Oggi la corte decidera' se gli uomini dietro Pirate Bay sono colpevoli di violazione di copyright.
And using the evidence on-hand, you will decide if this is a hate crime or merely violent offenses, all right?
E con le prove a disposizione, dovrete stabilire se si è trattato di crimini d'odio... o semplicemente di reati violenti. D'accordo?
What you do next will decide whether your crap day becomes everyone's last crap day or just another crap day.
quello che farai da ora in poi, stabilirà se la tua giornata di merda diventerà per tutti... l'ultima giornata di merda, o semplicemente un'altra giornata di merda.
And who will decide which bloodlines survive, Zod?
E chi deciderà quali lignaggi sopravvivranno?
Before any game, any match, we will decide our bans and picks according to which team we are fighting.
Prima di ogni partita, decidiamo i nostri ban e le nostre scelte in base alla squadra che affrontiamo.
Nobody will decide to give you back the paintings, Randy... nobody.
Nessuno decidera' di rendervi i quadri, Randy. Nessuno.
The thing that will decide this vote hasn't happened yet.
Cio' che decidera' questa votazione... Non e' ancora successa.
They will be mostly decorative, but you will decide on appearance and functionality.
Sarebbero per lo piu' decorative, ma sarai tu a decidere per quanto riguarda l'aspetto... e la loro funzionalita'.
Your willingness to help us will decide that.
La tua volontà di aiutarci sarà determinante.
That psych eval will decide that.
Questo lo deciderà la valutazione psicologica.
A judge will decide where they end up.
Un giudice deciderà dove andranno a finire.
What you do now will decide our whole way of life.
Cio' che farai ora... determinera' tutto il nostro modo di vivere futuro.
An Elvin court will decide your fate.
Sara' la Corte Elfica a decidere del tuo destino.
Then let your will decide your destiny.
Allora, siate voi a decidere il vostro destino.
My sister will decide what he looks like.
Sara' mio sorella a decidere cosa sembra.
The Lord will decide my fate and it will be my fate to accept.
Il Signore decidera' il mio destino. E il mio destino sara' di accettarlo.
When it is finished, then I will decide what to do with you.
Quando sara' finito, decidero' che farne di te.
The ones who will decide if your world lives or dies.
Quelli che decideranno se voi vivrete o morirete.
I suppose now the courts will decide what's best for him.
Suppongo che adesso sara' la Corte a decidere cio' che e' meglio per lui.
I will decide in favor of whichever side irritates me the least.
Mi esprimero' in favore di chiunque di voi... mi avra' fatto irritare di meno.
From opposing sides, two heroes are set on a collision course that will decide the fate of their family, their people and their home.
Da fronti opposti, due eroi si scontrano in un conflitto che deciderà il destino delle loro famiglie, del loro popolo e della loro terra.
1.1628930568695s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?